TOPlist

Živý překlad od Googlu dorazil na iPhony: komunikujte ve více než 70 jazycích

Timekettle W4 – AI překladač
  • Simultánní překlad v aplikaci Překladač Google nově funguje také na konkurenčním iOS
  • Živý překlad aktuálně podporuje přes 70 jazyků
  • V Česku si na zpřístupnění funkce budeme muset ještě chvíli počkat

Vycestovat do jiné země s sebou nese jednu nepříjemnost – je potřeba alespoň v nějakém základu ovládat cizí jazyk. Ačkoli není nutné znát přímo jazyk, kterým se v dané zemi mluví a často si vystačíte s některým ze světových jazyků, občas se komunikaci v řeči domorodců nevyhnete a na vše gesta a posunky nestačí. Skvělým pomocníkem je online překladač, nicméně práce s ním může být nepohodlná a zdlouhavá. V poslední době se naštěstí můžeme těšit z rapidního rozvoje aplikací pro překlad, jako je třeba Překladač Google.

Živý překlad od Googlu míří na iOS

Ten před nějakou dobou již představil možnost živého překladu, kdy může aplikace fungovat v režimu simultánního tlumočení s pomocí sluchátek. Tato funkce, která byla na platformě Android uvedena na konci loňského roku v betaverzi, nyní podporuje více než 70 jazyků a její nastavení je velmi jednoduché – stačí otevřít aplikaci Překladač Google, mít Bluetooth sluchátka připojena k vašemu iPhonu, klepnout na možnost Živý překlad a poté vybrat možnost Poslouchat. Google uvádí, že tuto funkci rozšiřuje i do dalších zemí, včetně Francie, Německa, Itálie, Japonska, Španělska, Thajska a Velké Británie, přičemž v Česku si ještě budeme muset chvíli počkat.



Dva diskutující lidé (ilustrační obrázek)



Nepřehlédněte

Google přidává simultánní překlad do Překladače pro všechna sluchátka, na iPhony funkce dorazí později

Apple uvedl na konci roku 2025 vlastní funkci živého překladu pro iPhone, ale tato verze vyžaduje sluchátka AirPods 4 nebo AirPods Pro 2/3 a iPhone podporující funkce umělé inteligence Apple Intelligence. Nabídka Googlu nemá žádná hardwarová omezení, takže ji můžete používat s jakýmikoli bezdrátovými sluchátky. Je však třeba mít na paměti, že obdobná funkce od Applu zpracovává překlady přímo v zařízení, takže vaše data zůstávají v iPhonu. Verze od Googlu zpracovává překlady v cloudu, takže pokud je pro vás soukromí prioritou, měli byste použití aplikace od Googlu zvážit.

Autor článku Dominik Vlasák
Dominik Vlasák
Nadšený redaktor, bláznivý cestovatel, fanoušek technologií a umělé inteligence, Star Wars a dobré kávy.

Kapitoly článku